Radio Sant Vicenç

10contra1 - para fanáticos de la cultura y el cachondeo - se emite todos los lunes y sábados a las 22:00h en Ràdio Sant Vicenç (90.2fm)

domingo, 24 de febrero de 2013

El duelo y la fiesta por Jenn Díaz


Cada vez que empiezo un libro de Jenn Díaz, he tenido la sensación de que estaba leyendo una obra mucho más profunda y compleja de lo que pueda aparentar a simple vista.

Y mira que sus tramas se pueden resumir en media frase:

Belfondo - Un pueblo está con la mosca detrás de la oreja.
El duelo y la fiesta - Una mujer se muere con malos modos.

Una cosa está clara. La gran baza de esta autora insultantemente joven (esto siempre mola colarlo) es que está dotada de una inteligencia emocional que sabe dosificar adecuadamente para crear de la nada personajes convincentes. No está tan verde como en algunas críticas nos quieren hacer creer. Para nada. Si a mí me dicen que sus novelas están escritas por un viejo loco sueco de setenta años, me lo creo. De hecho, si nos ponemos en plan conspiranoico esa puede ser la solución al enigma de su talento. (Ya nos la metieron doblada con los Milli Vanilli, los condenados).

Además hay un dato que libreros, críticos y editores suelen pasar por alto. Y es que la Srta. Díaz, tiene un estilismo parecido algo más que razonable con la mítica Melinda Culea. Esa misteriosa reportera que se pasaba los días haciendo de enlace entre el Equipo A y esa pobre gente asediada por unos matones que tenían más pinta de pardillos que de terroristas sangrientos.





Pero no nos vayamos por las rimas y los desprendimientos de rutina. Supongo que habrá opiniones de todo tipo así que la siguiente pregunta que surge es: ¿Qué novela es mejor Belfondo o El duelo y la fiesta? Pues depende, porque cada una tiene sus cosillas destacables.

En Belfondo: nos va presentando los personajes de manera progresiva con un ritmo in crescendo hasta llegar al clímax (¡qué gran revista ochentera!) final. Además recrea una atmósfera tan extraña como fascinante.

En El duelo y la fiesta, las historias de los personajes se entrelazan desde el principio (en plan Pulp Fiction total pero sin hostias) y parecen unidos por la unidad filosófica sostenible de madre e hijo. Siempre en un tono mucho más realista.

De las dos, no sabría decir cuál me gusta más. Depende del día, supongo. Coincide que ambas contienen una estructura  muy visual como ya advertí en mi anterior reseña de Belfondo. Quizá este nuevo libro tiene tintes más claustrofóbicos y, personalmente, con el tema materno de por medio me cuesta conectar. Puede que el debut tenga un punto de frescura y osadia que se echa en falta en el segundo. Aún así son dos libros recomendables.

A lo mejor no es el tipo de libro que yo regalaría a un amigo, pero sí  es de esos placeres que gusta descubrir por uno mismo. De hecho, estoy seguro que muchas personas que se atrevieron con Belfondo habrán apostado por continuar la trayectoria con este El duelo y la fiesta


También me pasa una cosa curiosa. Por ejemplo, yo disfruto como un enano con los thrillers de José Carlos Somoza, pero una vez leídos dudo mucho que vuelva a releerlos algún día. Me da una pereza tremenda. En cambio, la obra de Jenn me deja sembrada una semillita que hace que esté convencido que, de aquí a un tiempo, volveré a invertir un ratillo en ellos para releerlos.

Lo único que no me convence son los títulos de sus obras. No me enganchan; me suenan a pastelazo de los gordos. De esos libros odiosos que me obligaban a comprar cuando estaba en el colegio. Si no fuese porque están publicados por Principal de los Libros (para mí y para otra muchas personas es garantía de calidad) no habrían captado mi atención. Siendo un poco atrevido y pervirtiendo la obra ¿No molarían más estas propuestas?

"Belfondo en llamas", "Masacre en Belfondo", "Belfondo: límite 48 horas", "Los últimos días de Belfondo"...

"Trágico acontecimiento en villa Valente", "La misa más oscura del Padre Damián", " "¡Blanca... Poeta... enséñanos lah tetah!", "el cura, el profe y la madre que los parió a todos"...

Resumiendo, que no es participio ni infinitivo, lo que práctica Jenn Díaz es una oda a la literatura en toda regla. Leerla es un enorme gustazo porque se nota que vive sus historias intensamente y con libertad absoluta. Crea universos coherentes, sin fisuras. Se mueve como pez en el agua desprendiendo una naturalidad poco corriente en este tipo de relatos de corte clásico. Además tiene un don que no todos los escritores conservan: estar más preocupada por crear que por vender. La chica tiene marca. Pureza. Por lo que, si mantiene su valor e imaginación nos irá regalando periódicamente pequeños retales de mundos que nunca existieron y sin embargo, forman parte de nosotros.

Y ahora me voy a la cocina a tomarme mi vasito de Eko que me lo he ganado.


sábado, 23 de febrero de 2013

El oficio de escribir por Rosemary Van Deuren (Parte II)



¿Qué dificultades encontraste durante el proceso literario?

El equilibrio. Soy culpable de quedarme hasta muy tarde trabajando durante días, hasta que no podía enfocarme o concentrarme más, y luego estrellarme contra éste porque estoy realmente agotada. Si bien esto te convierte en una imagen de escritor dramático, no es el estilo de vida que recomendaría. Es difícil que no me sienta como un esclavo durante el proceso, y la desventaja es que te quemas de esa manera. Escribir una novela es bastante agotador a mis procesos de pensamiento, por lo que requiere de un descanso una vez está terminada; y un cierto nivel de preparación psicológico antes de empezar otro, porque sé lo que es un compromiso mental enorme que te va acompañar durante mucho tiempo. Es un proceso alegre, no me malinterpretes, pero ocupa mucho espacio en mi vida. Es algo que debe tenerse en cuenta antes de empezar.


¿Tienes alguien de confianza para corregir los borradores?

¿Lo haces tu mismo o confias en un profesional? Nadie ve mis primeros borradores, pero yo me auto-reviso hasta que están lo más ajustados posible. No es hasta que están los borradores posteriores más pulidos que ofrezco el proyecto a una editorial.
 
Cuando trabajé con mi editora de Basajaun, Shawna Gore, hizo tanto la edición y como la corrección de estilo. Sin embargo, hicimos todas las correcciones juntas. Tenemos una excelente relación de trabajo, así que esto funcionó bien para nosotras dos. Hasta el momento, nunca he dado tal libertad absoluta a alguien para que corrija mi ficción sin que yo lo supervise. A veces he tenido otros trabajos de no ficción editados sin mi participación y los resultados varían dependiendo del editor. Cuando alguien edita tu trabajo, puede ser irritante si no se mezclan adecuadamente con las revisiones de tu estilo de escritura natural.


Tu libro es autopublicado. ¿Requiere una inversión importante? ¿Qué ventajas/desventajas tiene firmar un contrato con una editorial y la autoedición?

Tal vez podría escribir algo extenso de toda esta entrevista acerca de la auto-publicación, pero voy a tratar de ser breve ... o "brief-ish" [risas] (Esto debe ser un chiste pero no lo he sabido traducir jajaja) 

Las principales diferencias entre la edición tradicional y la auto-publicación son la distribución, el nivel de edición, y por supuesto, la financiación. Más allá de eso, hay otros derechos de propiedad y diferencias, pero la mayoría de éstas se reducen a dinero y lectores - que también en última instancia se traducen en dinero. La respuesta es simple: no hay que gastar más de lo que puedes darte el lujo de perder. La financiación de un proyecto de auto-publicación es una escala móvil, ya que hay opciones en cada rango de precio, dependiendo de cuánto puedes invertir. Está bien para empezar poco a poco y construir su presupuesto a medida que aumenta el número de lectores. El método actual de distribución de libros en Estados Unidos es la forma simbiótica con las principales casas editoriales funcionan, por lo que la distribución de un libro auto-publicado es muy difícil. Sin embargo, los recientes cambios en cómo los lectores tienen acceso a libros hoy en día se han hecho más fácil (mucho más aún desde que hice la primera edición de Basajaun). 

Los que prefieren la autopublicación probablemente disfrutan más del nivel de control que eso permite. En mi caso, yo quería trabajar con otros en el libro, pero también deseaba que fuera gente que compartiese mi estética y hubiese comprendido los objetivos del proyecto y la población objetivo. Un inconveniente de la autopublicación es que, si se hace bien, es un proceso muy lento. Hay razones por las que el modelo editorial tradicional existe y una de ellas es porque el tiempo de los escritores se utiliza para la escritura; no necesitan maquetar, diseñar o gestionar los pedidos. El hecho de que sea un reto no quiere decir que no sea gratificante. El avance en materias de montaje y en la accesibilidad de software de diseño significa que vamos a ver más trabajos autopublicados en el futuro, y que la calidad de estos libros continuará aumentando. Eso es algo muy emocionante para mí.


¿Cómo reaccionas frente a una crítica negativa o el rechazo de una editorial?

La respuesta corta es que no lo hago. En respuesta a un rechazo por parte de un editor es innecesario, y reaccionar ante una mala crítica no es profesional. Debes reconocer que lo que parece una mala crítica es, sin embargo, una buena revisión con un par de puntos de crítica constructiva. Por lo tanto es una buena crítica. 

Si realmente es una "mala" crítica, mi recomendación es leerla dos veces. Una vez para superar cualquier comentario desagradable y otra vez para buscar y recoger cualquier consejo que pueda ser de utilidad. Si bien no es ideal cambiar tu obra basándote en las críticas negativas, a menudo hay algo útil allí que te ayudará a crear un siguiente trabajo mejor. Una vez prácticas este tipo de pensamiento nunca volverás a leer una mala crítica de nuevo. Castigarte por las opiniones de otros sobre lo que haces es del todo innecesario.


¿Cuál es el mayor error que has visto cometer a otro escritor y que tú has tratado de evitar? (Si no quieres dar su nombre te entendemos perfectamente, pero esta pregunta es muy jugosa).

¡No sé cómo de jugosa será mi respuesta! [risas] Pero hay dos escollos importantes en los que he visto a gente creativa tropezar. 

El primero es simplemente una falta de productividad. Algunas personas asumen que todo lo que necesita para ser un escritor o un artista es el talento. Mientras que una cierta cantidad de habilidad artística es necesario, algo que es casi igual de importante es la unidad, y la capacidad para producir realmente el trabajo sobre una base consistente y continua. Esto es más difícil de lo que muchos creen. Es la parte más difícil del trabajo artístico creo. La ansiedad, el perfeccionismo, la distracción, la falta de motivación - todo esto se puede conseguir en la manera de producir o de realizar tu trabajo. He visto a gente con mucho talento no estar a la altura de su potencial debido a una o más de estas cosas, y siempre es difícil ver tanto talento desperdiciado. 

El segundo, y tal vez escollo menos común, es el ego. Una persona debe estar orgullosa de su trabajo, por supuesto, pero nadie quiere trabajar con o tratar con escritores egoístas y temperamentales.


¿Qué consejo darías a una persona que quiere dedicarse a escribir relatos pero no está segura de por dónde empezar?

Escribe una historia sobre algo que sea significativo para ti. Escribe la historia que necesitas escribir, ya que la necesidad te impulsará hacia adelante para seguir escribiendo, para terminarlo, y pasar finalmente a escribir más. El abogado James F. Stephan dijo una vez: "La originalidad no consiste en decir lo que nadie ha dicho nunca antes, si no en decir exactamente lo que tú piensas." Los lectores responden a tu autenticidad. Cuando se escribe para uno mismo hay una convicción que atrae a otros hacia tu trabajo. Es más fácil identificarse profundamente que cuando se escribe para, por ejemplo, un mercado específico. También es importante que disfrutes del proceso, o de lo contrario no vas a terminar el proyecto.

En cuanto a iniciar el proyecto, hay otra gran cita del prolífico escritor William Campbell Gault: "Si no tienes una idea, empieza una historia de todos modos. Siempre se puede llegar lejos, y quizás en el momento de llegar a la cuarta página aparecerá una idea, y sólo tendrás que tirar a la basura las tres primeras páginas". Creo que es un excelente consejo. 


¿Cuál sería tu felicidad máxima como novelista?

¿Está bien que diga que la siento ahora? [risas] Con Basajaun, tuve la oportunidad de contar la historia que quería contar, trabajar con mi propio "dream team" -mi maravillosa editora Shawna Gore y mi fantástica ilustradora Berndaette Carstensen- y hacer que el libro estuviese disponible para el público. Como beneficio adicional, tuve la oportunidad de imprimir Basajaun a través de un sistema ecológico impreso por McNaughton & Gunn y utilizando tanto para la cubierta como para el interior 100% papel reciclado. Es genial sentirse bien con el libro como un producto físico, también.


¿Cuáles son tus futuros proyectos a corto, medio y largo plazo?

Actualmente estoy trabajando en un libro de ciencia ficción para adolescentes que me tiene muy emocionada. Es completamente diferente a Basajaun, y la escritura y la trama van muy bien. Hay planes tentadores para una secuela de Basajaun, o posiblemente una trilogía. Tengo ideas para una elaboración de una colección de cuentos cortos en un segundo plano. Una de las piezas en las que estoy trabajando -"The Story of the Tiger Morder"- ya cuenta con una ilustración sorprendente de mi talentoso amigo dibujante, Alexis Barattin.

También tengo una cincuentena de páginas de poesía que estuve elaborando durante un tiempo, así que probablemente veremos una colección de poesía mía en algún momento. En el largo plazo, estoy trabajando en una idea para una novela fuera de mi ámbito juvenil. Y en el futuro inmediato, ¡el eBook Basajaun va a salir pronto!


Puede que me haya dejado algo que quieras comentar. ¿Quieres dar un último mensaje a todos aquellos lectores que siguen tu trayectoria?

Me gustaría ofrecer algunas palabras de aliento a los escritores más jóvenes: seguir escribiendo! El mundo de la escritura es intimidante. Las primeras veces que tomé contacto con profesionales pensé que iba a enfermar. La industria editorial se encuentra actualmente en un estado de colapso, pero también ofrece la oportunidad a escritores la busqueda de nuevas y diferentes maneras de llevar su trabajo a una audiencia. Si eres creativo, con visión de futuro y diligente, encontrarás el camino.


Gracias por tu tiempo, Rosemary. Esperamos que sigas publicando novelas durante muchos años.

¡Gracias a ti por tus maravillosas preguntas!



The craft of writing by Rosemary Van Deuren (Part II)



What difficulties do you encounter during the literary process? 

Balance. I am guilty of staying up too late working for days, until I can’t focus or concentrate anymore, and then crashing for just as long because I’m exhausted. While this makes for a dramatic writerly image, it’s not a lifestyle I’d recommend. It’s difficult for me not to feel like a slave to the process, and the downside is I burn myself out that way. Writing a novel is pretty allencompassing to my thought processes, so I require a break after one is finished, and some level of preparatory psyching up and compartmentalizing before I start another, because I know what an enormous mental commitment it’s going to be for a very long time. It’s a joyous process, don’t get me wrong, but it occupies a lot of space in my life, which is just something that needs to be accounted for before I begin.


Do you have someone you trust to correct your drafts? 

Do you do it yourself, or do you trust in a professional who does it? No-one sees my early drafts but me -- I self-revise those until they’re as tight as possible. It’s not until I’m into the later, more polished drafts that I open up the project for editorial input.

When I worked with my Basajaun editor Shawna Gore, she did both the editing and the copyediting. However, we went over all the corrections together. We have an excellent working relationship, so this worked out well for both of us. As of yet, I’ve never given someone freereign to edit my fiction without my overseeing it. I have occasionally had my non-fiction work edited without my input, and the results vary depending on the editor. When someone else edits your work, it can be jarring if they don’t blend the revisions with your natural writing style.


Your book is self-published. Does it require of an important investment? 

What advantages and disadvantages are there between signing a contract with a publisher and self-publishing? I could probably write something the length of this entire interview about self-publishing alone, but I will try to be brief... or brief-ish [laughs]

The major differences between traditional publishing and self-publishing are distribution, level of editing, and of course, financing. Beyond that, there are other rights and property differences, but most of the immediate differences people distinguish between the two come down to money and readership -- which is also ultimately about money. And the answer to that is simple: Don’t spend more than you can afford to lose. Financing a self-published project is a sliding scale, because there are options in every price bracket, depending on how much you can invest. It’s ok to start small and build your budget as your readership increases. The current method of distributing books in America is symbiotic with how major publishing houses function, so distribution of a self-published book is tricky. But recent shifts in how readers are accessing books today have actually made that easier -- significantly more so even since I did the earlier Basajaun edition.

Those who prefer self-publishing probably enjoy the level of control it allows. In my case, I wanted to work with input from others on the book, but I wanted it to be people who shared my aesthetic and understood the goals of the project and the target demographic. A drawback to self-publishing is that, if it’s done right, it is extremely time-consuming. There are reasons the traditional publishing model exists, and one of those reasons is so writers’ time is used for writing, not layout, design, and order fulfillment. But just because it’s a challenge doesn’t mean it isn’t rewarding. The mounting advancement in the accessibility of layout software and smallpress options means that we will see more self-published work in the future, and that the quality of these books will continue to increase. That’s something that’s exciting to me.


How do you react to a bad review or rejection from a publisher? 

The short answer is, I don’t. Responding to a rejection from a publisher is unnecessary, and reacting to a bad review is unprofessional. You have to recognize what actually constitutes a bad review, though -- a good review with a couple points of constructive criticism is still a good review.

 If it truly is a “bad” review, however, you should read it twice -- once to get over any nasty remarks, and again to look for and glean whatever advice you can. While it’s not your job to change your work based on negative reviews, there is often something useful in there that will help you to create better work. Once you’ve found that though, never read the bad review again. Beating yourself up over someone else’s opinion of what you do is also unnecessary.


What is the biggest mistake you’ve seen committed by another writer so you tried to avoid this same mistake? (If you do not want to mention his/her name, we can fully understand, but this is a really juicy question!). 

I don’t know how juicy my answer will be! [laughs] But there are two major pitfalls I’ve seen creative people struggle with: The first is just a general lack of productivity. Some people assume that all you need to be a writer or artist is talent. While some amount of artistic skill is necessary, something that’s almost equally as important is drive, and the ability to actually produce work on a consistent, ongoing basis. This is harder than many people realize. The stick-with-it-ness is the most difficult part of working in the arts, I think. Anxiety, perfectionism, distraction, lack of motivation -- all these can get in the way of producing or completing work. I’ve seen really talented people not live up to their potential because of one or more of these things, and it’s always tough to see that talent squandered.

 The second, and maybe less-common pitfall, is ego. A person should take pride in their work, of course, but no-one wants to work with or deal with egotistical, temperamental writers.


What advice would you give to someone who wants to engage in storytelling but is not sure where to start? 

Write a story about something that is meaningful to you. Write the story that you need to write, because that need will propel you forward to keep writing, to finish it, and to ultimately move on to write more. Lawyer James F. Stephan once said, “Originality does not consist in saying what no one has ever said before, but in saying exactly what you think yourself.” Readers respond to genuineness. When you write to please yourself, there’s a conviction there that draws others to your work -- it’s more deeply relatable than when you write for, say, a specific market. It’s also important that you enjoy the process, or else you won’t finish the project.

As for starting the project, there’s another great quote from prolific pulp writer William Campbell Gault: “If you haven’t got an idea, start a story anyway. You can always throw it away, and maybe by the time you get to the fourth page you will have an idea, and you’ll only have to throw away the first three pages.” I think that’s excellent advice.


What would be your ultimate happiness as a novelist?

 Is it ok for me to say I feel like I have that now? [laughs] With Basajaun, I was able to tell the story I wanted to tell, work with my very own, hand-picked “dream team” -- my wonderful editor Shawna Gore and my fantastic cover artist Berndaette Carstensen -- and make the book available to an audience. As a bonus, I was able to print Basajaun though an ecologicallyresponsible offset book printer called McNaughton & Gunn, using Forest Stewardship Council- Certified cover stock and 100% recycled interior paper. It’s great to feel good about the book as a physical product, too.


What are your next projects in the short, medium, and long term?

 I’m currently working on a sci-fi book for teens that I’m very excited about. It’s a different sort of book from Basajaun, and the writing and plotting is going great. There are tentative plans for a Basajaun sequel, or possibly a trilogy. I have ideas for a short story collection brewing on the back-burner. One of the pieces I’m working on for that -- “The Story of the Biting Tiger” -- already has an amazing accompaniment illustration by my talented artist friend, Alexis Barattin.

I also have fifty or so pages of poetry that I’ve been sitting on for a while, so you will probably see a poetry collection from me at some point. In the long-future, I’m working up an idea for a regular novel outside the young adult realm. And in the immediate future, the Basajaun eBook will be coming out soon!


I may have missed something you would like to comment on. Do you want to give a last message to all those readers who follow your career? 

I would like to offer a few words of encouragement to younger writers: keep writing! The writing world is intimidating -- the first few times I did in person pitches “live” to professionals, I thought I was going to be ill. The publishing industry is currently in a state of influx, but this also provides writers with the opportunity to look for new and different ways to bring their work to an audience. If you are creative, forward-thinking, and diligent, you will find a way. 


Thank you for your time, Rosemary. We hope you will continue publishing novels for many many years.

Thank you for your lovely questions! 




martes, 12 de febrero de 2013

The craft of writing by Rosemary Van Deuren (Part I)


It is always a pleasure to read a book that grabs you from start to finish. This was the case of Basajaun, a self-published novel by young talented girl. If you want to know how he made ​​his creation, I recommend reading the following interview. Really interesting and all secrets and curiosities are exposed. 

Basajaun is your first self-published book, and you already have two editions. Even if it already was, in its first edition, a great novel with a lot of rhythm, in this revised edition you chose to make some changes. Why did you think this was necessary? What made you want to incorporate these changes?
   
   Thank you. The revisions arose because I was working with an entertainment representative, which I didn’t announce at the time. Unfortunately, that didn’t work out in the end. But the rep advised me on changes that he thought would make the book more viable to shop around to a publisher. I also spoke with agents, editors, a lit manager -- all of whom had different advice to offer. Basajaun was in limbo for about a year and a half while this was going on, and that was difficult. By the time I came out the other side of this process, I had received so much conflicting information -- mostly about young adult fiction marketing -- that I no longer had any idea who I should listen to. 

I called my good friend, freelance editor, Shawna Gore, to ask for her thoughts. Shawna is very mindful of publishing trends, and I asked if she would look at both versions of the manuscript and share advice on what revised elements to keep and what to scrap. But she loved the revisions, and felt they’d made the narrative stronger and more dynamic. She offered to work with me as editor on the book if I chose to self-publish again. After a lot of thought, I truly believed this would be the best option for Basajaun. And it was. It was the best decision I made for my project. 


What would you say is the main feature of your book? 

  I wanted to create something that felt like old folklore, but delivered in the type of prose / novel format readers are accustomed to today. The most important aspect of the story is the relationship between Cora and Basajaun. But for that pairing to feel compelling and meaningful to the reader, there had to be a strong backdrop that created atmosphere, enriching the universe where the events that these characters experience take place. My goal with the magical elements of Basajaun was the capture that feeling of “old magic” -- quiet, contemplative, and secret.


I really like the story you have created. What do you think is the main idea you wanted to convey?

   Thank you. One of the recurring themes of Basajaun is bravery. In fiction, courage is sometimes painted as though it is this simple attribute people either innately have or can easily obtain. Bravery as it applies to real-life situations is more complex. Courage can separate you from people you care about, make you a target for violence. Everyone knows what it’s like to feel young, powerless, and afraid. And certain struggles with bravery -- like choosing to protect or abandon another person -- can profoundly affect one’s sense of self. In Basajaun, I’m applying these qualities to beings who are not traditionally associated with bravery. Rabbits are prey animals in the wild, and their every movement is wired on fear and self-preservation. As a result, their capacity for courage is compromised, and the dangers of it are amplified. Placing these creatures into a scenario where they’re forced to face the idea of bravery helps highlight the things about it that are difficult for everyone.


Can we find homages to other works in your book?

   When I was thinking up names for some of the human characters in Basajaun, I browsed a birth year database to be sure they would be period-accurate. For the young farm-hand, Cora’s adolescent friend, I thought “Henry” was a good fit -- a strong, sensible name, just like his character. Henry is also the name of Fern’s friend in Charlotte’s Web, so I left that in as a little nod to one of the wonderful books that inspired me.


While imagining the characters, what do you have in mind to create them? How do you design them?

   Author John Mortimer once said that if you craft your characters well, you don’t have to worry about writing dialogue for them, because they’ll just open their mouths and say it for you. I love that perspective. 

I use different methods depending on the character, and depending on how much time they’re going to be given in the story. Main characters should be the most multi-dimensional and the most widely relatable to your target audience. You can also let different aspects of their personality “trickle-out” gradually, as this helps the reader get to know them at a natural pace, and become invested in them on a deeper level. The traits of supporting characters can be revealed more quickly so that the reader knows early on what purpose they serve in the narrative. Supporting characters can help establish atmosphere as much as settings do, and these characters exist in part to create tension for the major characters, and enrich them through interaction. 

For the more peripheral characters in the story, I chose different traits for them to represent. Henry, for instance, represents basic human ethics and motivations. He’s altruistic, but not without his own desires. Artulyn symbolizes the toxicity of ambition. Etasi the rabbit chief symbolizes wisdom and balance. He’s lived a long life, learned from his mistakes, and tries to look at every angle of a problem -- and the well-being of everyone affected by it -- before he makes a decision. Other characters represent weakness, and show how it manifests in different ways -- both passive and malicious. 


During the creative process, do you need to document yourself on the topic you’re writing, or isn’t it that important when you write fiction?

   Before I start a novel, I know what will happen at the beginning, at the end, and fragments of stuff in the middle. I do fairly minimal notation. While I’m in the midst of plotting or writing, things will come to me -- when I’m doing the dishes, showering, walking in the woods. Often it’s fragments of dialogue, or event or story elements. I write these down so I won’t forget them. But it’s a very basic skeleton compared to the in-depth outlines or pre-writing I know some other novelists do. I don’t do outlines, or plan ahead how many chapters will be dedicated to a specific segment of the story, or anything like that. When I decide “what will happen next” in the story, I write that part until it’s done. When revising, if I feel a scene needs more depth, I’ll detail and lengthen it. If parts seem too long or to drag, I streamline them. 

This may seem overly simplistic, but it is more precise than it sounds. I have a very specific rhythm I like my writing to follow, so when I read my own work, I can tell immediately if sequences need revising, or even if whole scenes need to be re-ordered, which I’ve done occasionally. Much of what you’ll read on basic how-to’s for novel-writing will caution against writing without an outline, but there are authors who have, and do. It’s important to remember that there is no one right way to create -- do what fosters your best work and makes you most efficient. 


Do you recall the exact day when you decided to write Basajaun? How did you organize your time to accomplish your goal?

   I do remember the spring afternoon when I sat down at my computer and typed the very first paragraphs of what would be Basajaun. As I mentioned above, I’d made only a few notes ahead of time -- I just started writing. And then I chipped away at it until it was done, really. I didn’t plan how long it would take to write the manuscript, because I didn’t have the experience to predict how long that might be. I think I wrote the first draft in about seven months. For the most part, writing it was easy and natural, like breathing. I don’t remember any significant struggles -- writing Basajaun was just a joy. I started out at 500 to 600 words a day, but worked up to 1,000 pretty quickly. 1,200 is probably my high-average now. The most I’ve ever written in one day is 2,200, I think, but that’s unusual. My main works days are longer and more full after I’ve taken time off.

The best way for me to manage my goals is to work in secret, or semi-secret. I don’t like to talk a lot about what I’m working on while I’m doing it, or at least not until I get pretty far along in the project. Time organization is not my strong suit, but persistence is. Viewing the entire process in small pieces -- one chapter at a time -- is a huge help. I think the sheer magnitude of writing a novel is what sometimes intimidates people and derails their efforts. If you think, “Today, I’ll just write half a chapter,” and scale-down your focus to that segment, it’s a much more human-feeling task. 


I assume you have several favorite writers. Who are the authors you like most? Are they also the ones who most influence your writing?

   Yes. And yes. One of my favorite writers is my friend T. A. Barron -- author of The Lost Years of Merlin epic. Tom is a person who writes and lives with the same integrity. In addition to being an exceptional writer, he’s also an amazing human being. He’s the one who suggested I part ways with my rep when it became clear that partnership wasn’t the best fit for Basajaun. 

A big influence in writing Basajaun was Philip Pullman’s His Dark Materials Trilogy -- The Golden Compass books. I adore Pullman’s work. Another was one of my own childhood inspirations, The Last Unicorn, by the marvelous Peter S. Beagle. I also love classic animal fiction -- Charlotte’s Web by E. B. White, Robert C. O’Brien’s Mrs. Frisby and the Rats of NIMH. My favorite book and film as a young child was Watership Down -- I think Richard Adams helped start my love of rabbits at an early age. Other favorite writers include Heather Lewis, Jim Carroll, Oscar Wilde, and John Irving. 

I am sometimes inspired by other media too -- Jim Henson’s The Storyteller series, which has a great fairy tale / folklore feel, The Night of the Hunter -- one of my favorite classic films -- and the British I, Claudius miniseries, which contains, among other things, one of my favorite father / son relationships in the arts. 


What would be the best professional advice you have received which has made you be a better writer? Who gave you this advice?

   Some of the best creative advice I ever heard was a quote from my fiance, concept artist and illustrator, Guy Davis: “Take your work seriously, but don’t take yourself too seriously.” It was advice he gave to another artist. Don’t let your feelings about yourself as a person negatively affect your relationship with your work. Entitlement, or conversely, extremely low self-esteem, can both be detrimental in your professional dealings.



Want more? Do not miss the second part of this fantastic interview!


El oficio de escribir por Rosemary Van Deuren (Parte I)


Siempre es un gran placer, leer un libro que te atrapa de principio a fin. Este fue el caso de Basajaun, una novela autopublicada por una joven talento. Si queréis saber cómo se forjó su creación, os recomiendo leer la siguiente entrevista. Realmente interesante y con todos los secretos y curiosidades al descubierto.


Basajaun es tu primer llibro autopublicado, y ya tiene dos ediciones. Aunque ya era, en su primera edición, una gran novela con mucho ritmo, en esta edición revisada decides hacer algunos cambios. ¿Por qué crees que esto era necesario? ¿Qué te hizo querer incorporar estos cambios?
  
 Gracias. Las revisiones surgieron porque estaba trabajando con un representante especializado, el cual no di a conocer en su momento. Por desgracia, no terminó de funcionar nuestra relación. Sin embargo, este representante me informó sobre cambios que él pensaba que harían el libro más atractivo de cara a encontrar un editor. También hablé con agentes, editores, etc. todos los cuales tenían diferentes consejos que ofrecerme. Basajaun estuvo en el limbo durante ese año y medio mientras esto sucedía; eso era una situación difícil. En el momento en que desaparecí de ese lado del proceso, había recibido tanta información contradictoria -en su mayoría sobre la comercialización de este tipo de novelas de ficción- que ya no tenía ni idea de a quién debía escuchar. Llamé a mi buena amiga, la editora freelance Shawna Gore, para saber que pensaba ella. Shawna es muy consciente de las tendencias editoriales, y le pregunté si quería ver las dos versiones del manuscrito y compartir sus consejos sobre qué elementos revisados debía conservar y cuales desechar. A ella le encantaron las revisiones. Sintió que había dado  más fuerza y dinamismo a la narración. Ella misma se ofreció a trabajar conmigo como editora en el libro si yo elegía hacer otra autopublicación de nuevo. Después de pensarlo mucho, realmente creí que ésta sería la mejor opción para Basajaun. Y así fue. Fue la mejor decisión que tomé para mi proyecto.


¿Cuál dirías que es la principal característica de tu obra?

   Quería crear algo que se sintiese como tradicional pero mostrado con un tipo de prosa o formato adaptado a los lectores de hoy. El aspecto más importante de la historia es la relación entre Cora y Basajaun. Para que esta pareja especial sea atractiva y significativa para el lector,  tenía que haber un telón de fondo que creara una fuerte atmósfera, enriqueciendo el universo en el que los acontecimientos que experimentan estos personajes tienen lugar. Mi objetivo con los elementos mágicos de Basajaun fue la captura esa sensación de "magia antigua". Tranquila, contemplativa y secreta.


Me gusta mucho la historia que creaste, ¿Qué querías contar en ella? ¿Podemos encontrar homenajes a otras obras en ella.

   Gracias. Uno de los temas recurrentes de Basajaun es valentía. En la ficción, el valor es a veces pintado como si fuera un atributo habitual de la gente; ya sea innato o que se pueden obtener fácilmente. La valentía que se aplica a la vida real es más compleja. El valor puede separarte de personas que te importan y convertirte en blanco de la violencia. Todo el mundo sabe lo que es sentirse joven, impotente y asustada. Y ciertas luchas con valentía -como el elegir proteger o abandonar a otra persona-  puede afectar profundamente nuestro sentido del yo.

En Basajaun, estoy aplicando estas cualidades a seres que no son tradicionalmente asociados con la valentía. Los conejos son presa fácil en la naturaleza, y cada uno de sus movimientos está conectado con el miedo y su instinto de conservación. Como resultado de ello, su capacidad de coraje está comprometida y el peligro la aumenta. Colocar a estas criaturas en un escenario en el que se vean obligadas a enfrentarse a la idea de valor, ayuda a resaltar cosas acerca de lo que es una verdadera dificultad para todo el mundo.


¿Podemos encontrar homenajes a otras obras en tu libro?

   Cuando estaba pensando en alguno de los nombres de los personajes humanos en Basajaun, tuve muy en cuenta una base de datos anual para asegurarme de que serían adecuados para ese período concreto. Para el joven granjero, amigo de la adolescente Cora, pensé que "Henry" era una buena opción ya que es un nombre fuerte, sensible, al igual que su personaje. Henry es también el nombre del amigo íntimo de Fern en "Charlotte's Web", así que dejé esta leve inclinación en forma de homenaje a uno de los maravillosos libros que más me han inspirado.


Cuando imaginas los personajes, ¿qué es lo que tienes en mente para crearlos? ¿Cómo los diseñas?

   El autor John Mortimer dijo una vez que si creas buenos personajes, no tienes que preocuparte de escribir diálogos para ellos, porque con tan sólo abrir sus boca ellos hablarán por ti. Me encanta esa perspectiva. 

Puedo utilizar diferentes métodos según el personaje y dependiendo de la cantidad de tiempo que van a permanecer en la historia. Los personajes principales deben ser más multidimensionales y con los que sea más fácil de identificarse. También puedes contar los diferentes aspectos de su personalidad poco a poco, ya que esto ayuda al lector a conocerlos a un ritmo natural y llegar ,más tarde, a conocerlos a un nivel más profundo. Los rasgos de personajes secundarios se pueden revelar más rápido para que el lector sepa desde el principio cuál es su utilidad en la narración. Los personajes de apoyo pueden ayudar a establecer una atmósfera determinada. Estos personajes existen en parte para crear la tensión adecuada para los personajes principales; además los enriquecen a través de su interacción. 

Para los personajes periféricos de la historia, elegí diferentes características para representarlos. Henry, por ejemplo, representa la ética humana básica y sus motivaciones. Él es altruista pero no sin dejar de expresar sus propios deseos. Artulyn simboliza la toxicidad de la ambición. Etasi el jefe conejo simboliza la sabiduría y el equilibrio. Ha vivido una larga vida dónde ha aprendido de sus errores y trata de observar todos los ángulos de un problema - y el bienestar de todas las personas afectadas por él - antes de tomar una decisión. Otros personajes representan la debilidad y se muestran de diferentes maneras - tanto pasivos como maliciosos.


Durante el proceso creativo, ¿necesitas documentarte sobre el tema que estás escribiendo o no es tan importante cuando se escribe ficción? 

   Antes de empezar una novela, sé lo que va a suceder al comienzo, al final y en los fragmentos del medio. Hago pequeñas anotaciones. Si estoy en medio del proceso de escritura, las ideas vienen a mí cuando estoy lavando los platos, en la ducha, caminando por el bosque. A menudo son fragmentos de diálogo, elementos de la historia o simples eventos. Escribo éstas abajo para que no se me olviden. Pero es un esqueleto muy básico en comparación con las líneas más profundas o de pre-escritura. Sé que algunos novelistas hacen otras cosas. Yo no hago bosquejos, ni planifico cuántos capítulos estarán dedicados a una parte específica de la historia, ni nada de eso. Al decidir "qué va a pasar después" en la historia, escribo esa parte hasta que concluye. En la revisión, si siento que una escena necesita más profundidad, voy al detalle y la alargo. Si hay partes que parecen ser demasiado largas o son un lastre, las sintetizo.

Esto puede parecer demasiado simplista, pero es más preciso de como suena. Tengo un ritmo muy específico y me gusta hacer este tipo de seguimiento cuando escribo, así cuando leo mi trabajo, puedo decidir inmediatamente si las secuencias necesitan revisión, o incluso si escenas enteras necesitan ser reordenadas, lo cual he hecho ocasionalmente. Gran parte de lo que se lee en las informaciones básicas de "como escribir novelas" advierte contra la escritura sin un esquema, aunque hay autores hacen caso omiso. Es importante recordar que no hay una sola manera correcta de crear . Debes hacer lo que fomente mejor tu trabajo y te haga más eficiente.


¿Recuerda el día exacto en que decidiste escribir Basajaun? ¿Cómo organizaste el tiempo para lograr tu objetivo?

   Sí recuerdo la tarde de primavera cuando me senté delante de mi ordenador a y escribir los primeros párrafos de lo que fue Basajaun. Como mencioné anteriormente, solamente había tomado algunas notas un poco antes y empecé a escribir. Y luego lo estructuré hasta que le di forma, más en serio. No tenía ni idea de cuánto tiempo tardaría en escribir la novela, puesto que no tenía la experiencia necesaria para predecir el tiempo que hacía falta. Creo que escribí el primer borrador en unos siete meses. En su mayor parte, la escritura fue tan fácil y natural como la respiración. No recuerdo ninguna lucha interna significativa. Escribir Basajaun era toda una alegría. Comencé con entre 500 y 600 palabras al día, pero lo aumenté hasta 1000 con bastante fluidez. 1.200 es, probablemente, mi promedio más alto actualmente. Lo más que he escrito en un día son 2.200 (creo), pero eso es inusual. Mis días de mayor rendimiento son una vez he tomado antes un largo tiempo de descanso para despejarme.

Mi mejor manera de conseguir mis metas es trabajar en secreto (o semi-secreto). No me gusta hablar mucho acerca de en lo que estoy trabajando mientras lo tengo todavía entre manos, o por lo menos no hasta que tenga bastante avanzado el proyecto. La organización del tiempo no es mi punto fuerte pero sí lo es la persistencia. Ver todo el proceso en trocitos pequeños - por ejemplo, un capítulo cada vez - es una enorme ayuda. Creo que la magnitud de escribir una novela es lo que a veces intimida a la gente y hace descarrilar sus esfuerzos. Si piensas: "Hoy voy a escribir la mitad de un capítulo" y colocas tu foco de atención en ese segmento concreto, encontrarás que es un esfuerzo mucho más humano para cumplir con esta tarea.


Supongo que tienes varios escritores favoritos. ¿Quiénes son los autores que más te gustan? ¿Son también los que más te influyen en tu forma de escribir?

   Sí. Y sí. Uno de mis escritores favoritos es mi amigo T.A. Barron - autor de la épica "Los años perdidos de Merlín". Tom es una persona que escribe y vive con la misma integridad. Además de ser un escritor excepcional, también es un ser humano increíble. Él fue quien me sugirió que me separarse de mi primer representante, cuando quedó claro que esta asociación no era la mejor opción para publicar Basajaun.

Una gran influencia en la escritura Basajaun fue la trilogía de "La Materia Oscura" de Philip Pullman  con "La brújula dorada". Adoro el trabajo de Pullman. Otra, fue una de mis inspiraciones propias de la infancia, "The Last Unicorn", del maravilloso Peter S. Beagle. También me encantan otros clásicos de ficción animal como: "Charlotte's Web" de E.B. White, "Mrs. Frisby and the Rats of NIMH" de Robert C. O'Brien. Mi libro y película favorita desde niña es "Watership Down". Creo que Richard Adams ayudó mucho a iniciar mi amor hacía los conejos a una edad temprana. Otros escritores favoritos incluyen a Heather Lewis, Jim Carroll, Oscar Wilde y John Irving.

A veces me inspiro en otros medios de comunicación también como con la serie "The Storyteller" de Jim Henson, que resulta ser un gran cuento de hadas con sensación costumbrista, "The Night of the Hunter" - una de mis películas clásicas favoritas - y la serie británica "Yo Claudio" que contiene, entre otras muchas cosas, una de mis favoritas relaciones entre padre e hijo en el arte.


¿Cuál sería el mejor consejo profesional que has recibido y que te ha convertido en mejor escritora? ¿Quién te dio este consejo?

   Uno de los mejores consejos creativos que he escuchado es una cita de mi novio, el artista conceptual e ilustrador, Guy Davis: "Toma tu trabajo en serio pero no te tomes a ti misma demasiado en serio." Fue ,a su vez, un consejo que le dio otro artista. No dejes que tus sentimientos acerca de tí mismo como persona afecten negativamente a tu relación con tu obra. La muy alta, o por el contrario, muy baja autoestima pueden ser perjudiciales en tus relaciones profesionales.


¿Quieres más? ¡No te pierdas la segunda parte de esta fantástica entrevista!

Lee la segunda parte de la entrevista aquí (Español)
Lee la segunda parte de la entrevista aquí (Inglés)


domingo, 10 de febrero de 2013

10contra1 04x19: Las enseñanzas de Don Juan. Un cazador de poder

10contra1 04x19: Las enseñanzas de Don Juan. Un cazador de poder 

Anathema - The storm bef ore the calm


Las enseñanzas de Don Juan. Un cazador de poder 1

Las enseñanzas de Don Juan. Un cazador de poder 2 

Las enseñanzas de Don Juan. Un cazador de poder 3 


Anathema - Lightning song 

Anathema - Internal Landscapes

Todas las emisiones